Про переклад тестів російською та іншими мовами національних меншин
14.04.2010, 18:15
За повідомленням Українського центру оцінювання якості освіти Міністерством освіти і науки України видано наказ від 25 березня 2010 року №238 «Про внесення змін до нормативно-правових актів Міністерства освіти і науки України щодо зовнішнього незалежного оцінювання в 2010 році».
Цей документ зареєстрований у Міністерстві юстиції України та набуде чинності після офіційного оприлюднення.
Зважаючи на численні звернення громадян, надаємо роз’яснення щодо змін у порядку проходження зовнішнього незалежного оцінювання, передбачених цим нормативно-правовим актом.
1. Особи, які під час реєстрації для участі в зовнішньому незалежному оцінюванні виявили бажання отримати словники з перекладом основних термінів однією з мов національних меншин: кримськотатарською, молдовською, польською, російською, румунською, угорською, будуть забезпечені тестами відповідною мовою. Таким особам вносити уточнення до реєстраційних даних не потрібно.
2. Особи, які під час реєстрації не вказали на необхідність отримання словників із перекладом основних термінів, але бажають складати тести однією із зазначених вище мов, можуть пройти повторну реєстрацію. Для цього необхідно не пізніше 18 години 8 квітня 2010 року звернутися до одного з пунктів реєстрації в порядку, установленому Українським центром оцінювання якості освіти.